{"id":3818,"date":"2024-03-19T16:02:04","date_gmt":"2024-03-19T15:02:04","guid":{"rendered":"https:\/\/hyperbarics-europe.com\/gtc\/"},"modified":"2024-07-18T14:40:41","modified_gmt":"2024-07-18T13:40:41","slug":"gtc","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/hyperbarics-europe.com\/pt-pt\/gtc\/","title":{"rendered":"GTC"},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-page\" data-elementor-id=\"3818\" class=\"elementor elementor-3818 elementor-220\" data-elementor-post-type=\"page\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-a96192d e-flex e-con-boxed e-con e-parent\" data-id=\"a96192d\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\" data-settings=\"{&quot;jet_parallax_layout_list&quot;:[]}\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-6be69d1 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"6be69d1\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h1 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">GTC<\/h1>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-a42214c elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"a42214c\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"_4-col-grid\">\n<div id=\"w-node-b5f7c0e9-3234-2d10-eafb-d663c76a9cf2-8cdb7b59\" class=\"w-richtext\">\n<h2><strong>Termos e condi\u00e7\u00f5es gerais da Hyperbarics Europe HE GmbH<\/strong><\/h2>\n<p><strong>Situa\u00e7\u00e3o janeiro de 2023<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a7 1 \u00c2mbito de aplica\u00e7\u00e3o \/ Defini\u00e7\u00f5es<\/strong>&nbsp;<\/p>\n<p>Os presentes Termos e Condi\u00e7\u00f5es Gerais (TCG) aplicam-se a todas as entregas de bens e servi\u00e7os da Hyperbarics Europe HE GmbH (doravante designada por Hyperbarics Europe). As nossas CGV aplicam-se a pessoas colectivas de direito p\u00fablico, a empres\u00e1rios no exerc\u00edcio da sua atividade comercial ou profissional independente e tamb\u00e9m a clientes que sejam consumidores na ace\u00e7\u00e3o do \u00a7 13 do C\u00f3digo Civil alem\u00e3o (BGB). Os consumidores s\u00e3o pessoas singulares que celebram um neg\u00f3cio jur\u00eddico com um objetivo que n\u00e3o pode ser atribu\u00eddo principalmente \u00e0 sua atividade comercial ou profissional independente. N\u00e3o s\u00e3o aceites condi\u00e7\u00f5es gerais complementares ou contradit\u00f3rias.<\/p>\n<p><strong>\u00a7 2 Parceiros contratuais<\/strong>&nbsp;<\/p>\n<p>O contrato de compra ou de presta\u00e7\u00e3o de servi\u00e7os \u00e9 celebrado com a Hyperbarics Europe HE GmbH, accionistas: Ruth Tellert-Weigand e Pia-Monika Wnendt, Sperberstr.15, 97422 Schweinfurt, Alemanha, registo comercial: Amtsgericht Schweinfurt, HRB 8875<\/p>\n<p><strong>\u00a7 3 Celebra\u00e7\u00e3o do contrato<\/strong><\/p>\n<p>A apresenta\u00e7\u00e3o dos produtos na loja em linha, nas listas de pre\u00e7os ou por correio eletr\u00f3nico n\u00e3o constitui uma oferta juridicamente vinculativa, mas apenas um convite \u00e0 encomenda. Todas as ofertas est\u00e3o sujeitas a altera\u00e7\u00f5es e n\u00e3o s\u00e3o vinculativas.<\/p>\n<p>Um contrato s\u00f3 \u00e9 celebrado quando aceitamos e confirmamos a tua encomenda sob a forma de texto ou quando te entregamos a mercadoria.<\/p>\n<p>Na loja online, efectua uma encomenda vinculativa dos produtos indicados na p\u00e1gina de encomendas, clicando no bot\u00e3o &#8220;Comprar\/encomendar ao pre\u00e7o de custo&#8221;. O teu contrato de compra \u00e9 conclu\u00eddo quando aceitamos a tua encomenda atrav\u00e9s de uma confirma\u00e7\u00e3o de encomenda por correio eletr\u00f3nico imediatamente ap\u00f3s a rece\u00e7\u00e3o da tua encomenda.<\/p>\n<p><strong>\u00a7 4 Direito de cancelamento, especialmente para transac\u00e7\u00f5es em linha e vendas \u00e0 dist\u00e2ncia<\/strong><\/p>\n<p>Se fores um consumidor (ou seja, uma pessoa singular que faz a encomenda para um fim que n\u00e3o pode ser atribu\u00eddo \u00e0 tua atividade comercial ou profissional independente), tens o direito de anula\u00e7\u00e3o em conformidade com as disposi\u00e7\u00f5es legais.<\/p>\n<p><strong>Se exerceres o teu direito de rescis\u00e3o enquanto consumidor, tens de suportar os custos de devolu\u00e7\u00e3o dos bens.<\/strong><\/p>\n<p>Em todos os outros aspectos, aplicam-se ao direito de cancelamento as disposi\u00e7\u00f5es pormenorizadas na seguinte pol\u00edtica de cancelamento<\/p>\n<p><strong>Pol\u00edtica de cancelamento:<\/strong><\/p>\n<p>Tens o direito de rescindir o contrato no prazo de catorze dias, sem necessidade de indicar o motivo, no caso de contratos celebrados atrav\u00e9s de transac\u00e7\u00f5es em linha ou de vendas \u00e0 dist\u00e2ncia.<\/p>\n<p>O prazo de rescis\u00e3o \u00e9 de catorze dias a contar do dia em que o comprador ou um terceiro por ele designado, que n\u00e3o seja o transportador, tenha tomado posse dos bens.<\/p>\n<p>Se tiveres encomendado v\u00e1rias mercadorias numa \u00fanica encomenda, que s\u00e3o entregues separadamente, o prazo de resolu\u00e7\u00e3o \u00e9 de 14 dias a contar do dia em que tu ou um terceiro por ti designado, que n\u00e3o seja o transportador, tiver tomado posse da \u00faltima mercadoria.<\/p>\n<p>Para exercer o teu direito de rescis\u00e3o, deves informar-nos da tua decis\u00e3o de rescindir este contrato atrav\u00e9s de uma declara\u00e7\u00e3o clara (por exemplo, uma carta enviada por correio ou um e-mail).<\/p>\n<p>Cancela por escrito ou em formato de texto para:<\/p>\n<p>Hyperbarics Europe HE GmbH, Sperberstr.15, 97422 Schweinfurt, Alemanha<\/p>\n<p>&nbsp;ou por correio eletr\u00f3nico para:<a href=\"mailto:info@hyperbarics-europe.com\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">info@hyperbarics-europe.com<\/a><\/p>\n<p><strong>Se tiveres alguma d\u00favida, contacta-nos atrav\u00e9s do n\u00famero: 0049 152 5377 4528<\/strong><\/p>\n<p>Se fizeres uso desta op\u00e7\u00e3o, enviar-te-emos sem demora uma confirma\u00e7\u00e3o de rece\u00e7\u00e3o dessa anula\u00e7\u00e3o (por exemplo, por correio eletr\u00f3nico).<\/p>\n<p>Para respeitar o prazo de anula\u00e7\u00e3o, basta que envies a notifica\u00e7\u00e3o do exerc\u00edcio do teu direito de anula\u00e7\u00e3o antes do termo do per\u00edodo de anula\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p><strong>Consequ\u00eancias da anula\u00e7\u00e3o<\/strong><\/p>\n<p>Em caso de rescis\u00e3o do contrato, deves devolver-nos ou entregar-nos os bens imediatamente e, em qualquer caso, no prazo m\u00e1ximo de oito dias a contar da data em que nos informares da rescis\u00e3o do contrato.<\/p>\n<p>O prazo \u00e9 respeitado se expedires a mercadoria antes do termo do per\u00edodo de oito dias.<\/p>\n<p><strong>Os custos de devolu\u00e7\u00e3o da mercadoria para o destino indicado por n\u00f3s, bem como os custos de tratamento higi\u00e9nico, s\u00e3o suportados por ti.<\/strong><\/p>\n<p><strong>Para tua prote\u00e7\u00e3o, recomendamos-te que escolhas um envio com seguro suficiente.<\/strong><\/p>\n<p><strong>Informar-te-emos por escrito sobre o destino do envio de devolu\u00e7\u00e3o na Alemanha.<\/strong><\/p>\n<p>Procederemos ao reembolso logo que os bens cheguem completos e intactos ao destino especificado.<\/p>\n<p>Para este reembolso, utilizaremos o mesmo meio de pagamento que utilizaste na transa\u00e7\u00e3o original, salvo acordo expresso em contr\u00e1rio contigo.<\/p>\n<p>Reservamo-nos o direito de reter uma dedu\u00e7\u00e3o do reembolso por perda de valor devido a defeitos, sinais de desgaste ou danos causados por um manuseamento incorreto da mercadoria.<\/p>\n<p><strong>Para a limpeza\/prepara\u00e7\u00e3o higi\u00e9nica dos bens usados, cobramos um desconto de 250 euros.<\/strong><\/p>\n<p><strong>Tem em aten\u00e7\u00e3o:<\/strong><\/p>\n<p><strong>N\u00e3o existe direito de anula\u00e7\u00e3o para os produtos que foram especialmente fabricados para ti.<\/strong><\/p>\n<p><strong>Tamb\u00e9m n\u00e3o h\u00e1 direito de cancelamento para artigos de higiene que sejam aplicados diretamente no corpo.<\/strong><\/p>\n<p><strong>As forma\u00e7\u00f5es\/instru\u00e7\u00f5es sobre produtos reservadas e conclu\u00eddas n\u00e3o podem ser reembolsadas. A taxa de participa\u00e7\u00e3o em caso de anula\u00e7\u00e3o \u00e9 de 250 euros.<\/strong><\/p>\n<p>Fim da pol\u00edtica de cancelamento &#8211;<\/p>\n<p>Esta pol\u00edtica de cancelamento aplica-se a partir de 01.08.2022<\/p>\n<p><strong>\u00a7 5 Pre\u00e7os e custos de envio<\/strong><\/p>\n<p>Os pre\u00e7os indicados nas listas de pre\u00e7os incluem o IVA legal e outros componentes do pre\u00e7o.<\/p>\n<p>Para al\u00e9m dos pre\u00e7os indicados, cobramos uma taxa individual pela entrega dentro e fora da Alemanha, consoante a encomenda e o tamanho da mercadoria. Os custos de envio ser-te-\u00e3o comunicados por escrito no or\u00e7amento.<\/p>\n<p><strong>\u00a7 6 Entrega<\/strong><\/p>\n<p>Esfor\u00e7amo-nos sempre por ter todos os modelos em stock, mas, devido \u00e0 situa\u00e7\u00e3o internacional, pode haver atrasos na entrega.<\/p>\n<p>A entrega \u00e9 efectuada por um empregado da Hyperbarics Europe ou por um servi\u00e7o de encomendas postais\/transit\u00e1rio. Se a entrega n\u00e3o puder ser efectuada conforme acordado com o cliente, a Hyperbarics Europe tem o direito de cobrar a viagem perdida.<\/p>\n<p>Como cliente, \u00e9 claro que tamb\u00e9m podes recolher pessoalmente os produtos nas nossas instala\u00e7\u00f5es.<\/p>\n<p>Ao assinar ao entregador\/emissor, o cliente confirma a rece\u00e7\u00e3o da mercadoria.<\/p>\n<p>A Hyperbarics Europe deve segurar as mercadorias contra danos ou perdas durante o processo de entrega.<\/p>\n<p>Os danos causados pela entrega \u00e0 chegada da mercadoria devem ser imediatamente comunicados e documentados com uma fotografia ou, se necess\u00e1rio, v\u00e1rias fotografias.<\/p>\n<p><strong>\u00a7 7 Pagamento<\/strong><\/p>\n<p>O pagamento pode ser feito antecipadamente por transfer\u00eancia banc\u00e1ria, Paypal ou cart\u00e3o de cr\u00e9dito ou, no caso de alugueres, por d\u00e9bito direto SEPA.<\/p>\n<p>No caso de transfer\u00eancias banc\u00e1rias, indicar-te-emos os nossos dados banc\u00e1rios no or\u00e7amento e providenciaremos a entrega dos bens pagos ap\u00f3s a rece\u00e7\u00e3o do pagamento.<\/p>\n<p>O pagamento s\u00f3 \u00e9 efectuado quando podemos dispor do montante.<\/p>\n<p>Caracter\u00edsticas especiais do aluguer: Em caso de atraso de pagamento, a Hyperbarics Europe tem o direito de fixar um prazo razo\u00e1vel e de recuperar os bens ap\u00f3s o termo do prazo.<\/p>\n<p><strong>\u00a7 8 Reten\u00e7\u00e3o do t\u00edtulo<\/strong><\/p>\n<p>Os bens permanecem nossa propriedade at\u00e9 que o pagamento integral seja efectuado.<\/p>\n<p>Isto aplica-se, em particular, \u00e0 rece\u00e7\u00e3o de bens atrav\u00e9s de aluguer. N\u00e3o podes dispor dos bens reservados.<\/p>\n<p>Se terceiros &#8211; em especial oficiais de justi\u00e7a ou administradores de insolv\u00eancia &#8211; apreenderem os bens reservados, \u00e9s obrigado a indicar a propriedade do vendedor, neste caso a Hyperbarics Europe, e a informar-nos imediatamente para que possamos fazer valer os nossos direitos de propriedade. Se o terceiro n\u00e3o estiver em condi\u00e7\u00f5es de nos reembolsar os custos incorridos neste contexto, ser\u00e1s respons\u00e1vel por esses custos.<\/p>\n<p><strong>\u00a7 9 Direitos de autor e de propriedade intelectual<\/strong><\/p>\n<p>A Hyperbarics Europe det\u00e9m todos os direitos de propriedade intelectual de todos os textos publicados no s\u00edtio Web&nbsp;&nbsp;www.hyperbarics-europe.com e nas redes sociais, bem como todos os cursos de forma\u00e7\u00e3o, incluindo os documentos e certificados de forma\u00e7\u00e3o, as instru\u00e7\u00f5es de utiliza\u00e7\u00e3o e os manuais do utilizador. Todas as fotografias e v\u00eddeos publicados pela Hyperbarics Europe, bem como o log\u00f3tipo, est\u00e3o igualmente sujeitos a direitos de autor.<\/p>\n<p><strong>\u00a7 10 Garantia<\/strong><\/p>\n<p>A Hyperbarics Europe concede aos utilizadores finais uma garantia de dois anos sobre o produto anunciado com a promessa de garantia. Aos clientes comerciais \u00e9 concedido um per\u00edodo de garantia de doze meses.<\/p>\n<p>O prazo de c\u00e1lculo do per\u00edodo de garantia come\u00e7a a contar a partir da rece\u00e7\u00e3o da mercadoria. Receber\u00e1s uma fatura com a data de aceita\u00e7\u00e3o do produto pelo cliente como recibo.<\/p>\n<p>O \u00e2mbito geogr\u00e1fico da garantia estende-se \u00e0 Uni\u00e3o Europeia, \u00e0 Su\u00ed\u00e7a e \u00e0 Gr\u00e3-Bretanha.<\/p>\n<p>\u00c9 da responsabilidade do cliente informar-nos o mais rapidamente poss\u00edvel de quaisquer defeitos, falhas ou danos.<\/p>\n<p>Se ocorrerem defeitos de material ou de fabrico nos produtos que compraste durante o per\u00edodo de garantia, prestar-te-emos um dos seguintes servi\u00e7os ao abrigo da nossa garantia, mediante acordo:<\/p>\n<ul role=\"list\">\n<li>repara\u00e7\u00e3o gratuita da mercadoria ou<\/li>\n<li>Troca gratuita da mercadoria por um artigo equivalente<\/li>\n<\/ul>\n<p>Contacta-nos em caso de reclama\u00e7\u00e3o da garantia:<\/p>\n<p>&nbsp;H<strong>yperbarics Europe HE GmbH<\/strong> Sperberstr. 15 97422 Schweinfurt<\/p>\n<p><strong>envia um e-mail:&nbsp;<\/strong><a href=\"mailto:info@hyperbarics-europe.com\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><strong>info@hyperbarics-europe.com<\/strong><\/a>&nbsp;<strong>Tel: 0049 152 5377 4528<\/strong><\/p>\n<p>Os direitos de garantia est\u00e3o exclu\u00eddos em caso de danos nos bens causados por<\/p>\n<ul role=\"list\">\n<li>desgaste normal<\/li>\n<li>manuseamento incorreto ou abusivo<\/li>\n<li>N\u00e3o observ\u00e2ncia de quaisquer precau\u00e7\u00f5es de seguran\u00e7a<\/li>\n<li>Uso da for\u00e7a (por exemplo, golpes, objectos afiados, animais)<\/li>\n<li>Tentativas de repara\u00e7\u00e3o por conta pr\u00f3pria<\/li>\n<li>Influ\u00eancias ambientais (calor, humidade, etc.)<\/li>\n<li>N\u00e3o cumprimento do manual de instru\u00e7\u00f5es<\/li>\n<li>Abrir a c\u00e2mara hiperb\u00e1rica de bem-estar durante o funcionamento<\/li>\n<li>Em caso de instala\u00e7\u00e3o incorrecta por um operador\/utilizador sem forma\u00e7\u00e3o<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Um pr\u00e9-requisito para a utiliza\u00e7\u00e3o da garantia \u00e9 que a Hyperbarics Europe possa examinar o caso de garantia enviando os bens para a Hyperbarics Europe.<\/strong><\/p>\n<p>\u00c9 necess\u00e1rio assegurar que n\u00e3o sejam causados danos \u00e0s mercadorias durante o transporte, utilizando embalagens seguras.<\/p>\n<p>O pedido de garantia deve ser acompanhado de uma c\u00f3pia da fatura, para que a Hyperbarics Europe possa verificar se o per\u00edodo de garantia foi respeitado. Sem uma c\u00f3pia da fatura, a Hyperbarics Europe pode recusar-se a honrar a garantia.<\/p>\n<p>No caso de pedidos de garantia justificados, o processamento da garantia \u00e9 sempre gratuito para ti, ou seja<\/p>\n<p>A Hyperbarics Europe reembolsar\u00e1 quaisquer custos de envio para a devolu\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p><strong>\u00a7 11 Troca\/devolu\u00e7\u00e3o fora da garantia ou anula\u00e7\u00e3o<\/strong><\/p>\n<p>Todos os produtos fornecidos por n\u00f3s est\u00e3o exclu\u00eddos de troca e devolu\u00e7\u00e3o fora do direito de garantia ou de anula\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p><strong>\u00a7 12 Aluguer e fornecimento de c\u00e2maras hiperb\u00e1ricas de bem-estar e respectivos acess\u00f3rios<\/strong><\/p>\n<p>Se alugares uma c\u00e2mara hiperb\u00e1rica de bem-estar ou acess\u00f3rios, receber\u00e1s primeiro um contrato de aluguer que ambas as partes assinam.<\/p>\n<p>Como locat\u00e1rio, \u00e9s respons\u00e1vel por garantir que o produto que nos pertence \u00e9 utilizado de acordo com o fim a que se destina, de forma adequada e com o devido cuidado, em conformidade com as instru\u00e7\u00f5es do manual do utilizador.<\/p>\n<p>Em caso de dano ou perda de um produto alugado, tens a obriga\u00e7\u00e3o de nos notificar imediatamente por e-mail.<\/p>\n<p>Esclareceremos contigo os pr\u00f3ximos passos.<\/p>\n<p>Enviar-te-emos as pe\u00e7as sobressalentes necess\u00e1rias para pequenas repara\u00e7\u00f5es.<\/p>\n<p>Em caso de danos graves, a mercadoria deve ser devolvida imediatamente. Os custos de envio s\u00e3o suportados por ti se fores respons\u00e1vel pelos danos. Caso contr\u00e1rio, suporta os custos.<\/p>\n<p>Qualquer dano importante nos nossos produtos deve ser reparado exclusivamente por n\u00f3s ou por um terceiro autorizado por n\u00f3s.<\/p>\n<p>Se o produto necessitar de manuten\u00e7\u00e3o, esta s\u00f3 pode ser efectuada por n\u00f3s ou por um terceiro por n\u00f3s autorizado.<\/p>\n<p>Se o produto n\u00e3o funcionar corretamente e o cliente n\u00e3o for respons\u00e1vel por isso, assumimos os custos de envio e repara\u00e7\u00e3o. Caso contr\u00e1rio, os custos s\u00e3o suportados pelo cliente.<\/p>\n<p>Os acess\u00f3rios e consum\u00edveis para o produto alugado devem ser obtidos exclusivamente junto de n\u00f3s. Se ocorrerem danos no produto devido ao incumprimento desta obriga\u00e7\u00e3o, o cliente \u00e9 obrigado a mandar reparar os danos por n\u00f3s e a suportar os custos incorridos.<\/p>\n<p>A rescis\u00e3o do contrato de aluguer por parte do inquilino deve ser feita por escrito e enviada por correio eletr\u00f3nico para&nbsp;<a href=\"mailto:info@hyperbarics-europe.com\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">info@hyperbarics-europe.com.<\/a> A rescis\u00e3o do contrato de aluguer por parte dos locat\u00e1rios comerciais ou da Hyperbarics Europe deve ser feita por escrito, em conformidade com o artigo 126.o do C\u00f3digo Civil alem\u00e3o (BGB), incluindo a assinatura.<\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;Se o per\u00edodo de aluguer tiver expirado ou se as raz\u00f5es para a transfer\u00eancia j\u00e1 n\u00e3o se aplicarem, o Cliente \u00e9 obrigado a informar-nos imediatamente e a devolver o produto sem demora.<strong>Os custos de envio ou recolha com seguro pela Hyperbarics Europe ser\u00e3o suportados<\/strong> pelo Cliente.<strong>Se a recolha n\u00e3o puder ser efectuada conforme acordado com o Cliente, a Hyperbarics Europe ter\u00e1 o direito de cobrar pela viagem perdida ou pela recolha parcial<\/strong>.<\/p>\n<p>Se o cliente n\u00e3o devolver o produto imediatamente ap\u00f3s a cessa\u00e7\u00e3o da rela\u00e7\u00e3o de aluguer ou da transfer\u00eancia, tem de pagar a renda ou um montante de aluguer compar\u00e1vel at\u00e9 ao momento em que o produto nos foi devolvido de forma verific\u00e1vel. Se sofrermos danos\/perdas devido ao atraso na devolu\u00e7\u00e3o, o cliente deve indemnizar-nos tamb\u00e9m por esses danos.<\/p>\n<p><strong>\u00a7 13 Cursos de forma\u00e7\u00e3o<\/strong><\/p>\n<p>A Hyperbarics Europe d\u00e1 instru\u00e7\u00f5es aos clientes sobre o manuseamento correto e seguro das c\u00e2maras hiperb\u00e1ricas de bem-estar.<\/p>\n<p>O aconselhamento t\u00e9cnico e a forma\u00e7\u00e3o prestados pela Hyperbarics Europe ao Cliente devem ser preparados e conduzidos de boa f\u00e9, de acordo com o estado atual dos conhecimentos e da legisla\u00e7\u00e3o aplic\u00e1vel.<\/p>\n<p>Ap\u00f3s a forma\u00e7\u00e3o\/instru\u00e7\u00e3o, o cliente deve passar um exame escrito que comprove os seus conhecimentos sobre o manuseamento correto das c\u00e2maras hiperb\u00e1ricas de bem-estar.<\/p>\n<p><strong>\u00a7 14 Seguran\u00e7a<\/strong><\/p>\n<p>Os produtos s\u00e3o fornecidos com um manual de instru\u00e7\u00f5es atualizado. O utilizador compromete-se a ler atentamente este manual de instru\u00e7\u00f5es antes de utilizar a c\u00e2mara hiperb\u00e1rica de bem-estar.<\/p>\n<p>O cliente \u00e9 obrigado a cumprir as normas de seguran\u00e7a.<\/p>\n<p>As c\u00e2maras hiperb\u00e1ricas de bem-estar s\u00f3 podem ser utilizadas por pessoas autorizadas.<\/p>\n<p>N\u00e3o s\u00e3o permitidas quaisquer altera\u00e7\u00f5es aos produtos.<\/p>\n<p>Os produtos que aparentem estar defeituosos n\u00e3o devem ser utilizados.<\/p>\n<p>A Hyperbarics Europe deve ser imediatamente informada de qualquer defeito.<\/p>\n<p>Nos casos em que a Hyperbarics Europe conclua que a entrega de bens e servi\u00e7os ao cliente e a sua utiliza\u00e7\u00e3o pelo cliente \u00e9 demasiado insegura, a Hyperbarics Europe pode suspender as suas pr\u00f3prias obriga\u00e7\u00f5es contratuais de entrega de bens e servi\u00e7os at\u00e9 que o problema de seguran\u00e7a tenha sido resolvido pelo cliente ou rescindir o contrato.<\/p>\n<p><strong>\u00a7 15 Resolu\u00e7\u00e3o de lit\u00edgios<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;&nbsp;A Comiss\u00e3o Europeia disponibiliza uma plataforma para a resolu\u00e7\u00e3o de lit\u00edgios em linha, que podes encontrar em<a href=\"http:\/\/ec.europa.eu\/consumers\/odr\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener nofollow\">http:\/\/ec.europa.eu\/consumers\/odr\/<\/a>.<\/p>\n<p>N\u00e3o somos obrigados a participar em processos de arbitragem de consumidores e, por conseguinte, n\u00e3o participamos neles. Preferimos esclarecer as tuas preocupa\u00e7\u00f5es atrav\u00e9s de um di\u00e1logo direto contigo.<\/p>\n<p><strong>\u00a7 16 Lei aplic\u00e1vel \/ local de jurisdi\u00e7\u00e3o<\/strong><\/p>\n<p>A l\u00edngua do contrato \u00e9 o alem\u00e3o.<\/p>\n<p>Em caso de diverg\u00eancias entre a vers\u00e3o alem\u00e3 destas CGV e uma tradu\u00e7\u00e3o em l\u00edngua estrangeira, prevalece apenas a vers\u00e3o alem\u00e3.<\/p>\n<p>Aplica-se a lei da Rep\u00fablica Federal da Alemanha, a n\u00e3o ser que os regulamentos de prote\u00e7\u00e3o dos consumidores ou os regulamentos da UE tenham preced\u00eancia sobre as encomendas de outros pa\u00edses europeus.<\/p>\n<p><strong>Exclui-se expressamente a aplica\u00e7\u00e3o da Conven\u00e7\u00e3o das Na\u00e7\u00f5es Unidas sobre os Contratos de Compra e Venda Internacional de Mercadorias.<\/strong><\/p>\n<p>O local de jurisdi\u00e7\u00e3o para todos os clientes &#8211; independentemente de o seu local de resid\u00eancia ou sede social se situar dentro ou fora da Uni\u00e3o Europeia &#8211; \u00e9 Schweinfurt.<\/p>\n<p><strong>\u00a7 17 Disposi\u00e7\u00f5es finais<\/strong><\/p>\n<p>Se determinadas disposi\u00e7\u00f5es das presentes Condi\u00e7\u00f5es Gerais forem ou se tornarem nulas, ineficazes e\/ou inaplic\u00e1veis, no todo ou em parte, tal n\u00e3o afectar\u00e1 a efic\u00e1cia das restantes disposi\u00e7\u00f5es e n\u00e3o resultar\u00e1 na inefic\u00e1cia das presentes Condi\u00e7\u00f5es Gerais ou do contrato celebrado.<\/p>\n<p>Situa\u00e7\u00e3o: janeiro de 2023<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Termos e condi\u00e7\u00f5es gerais da Hyperbarics Europe HE GmbH Situa\u00e7\u00e3o janeiro de 2023 \u00a7 1 \u00c2mbito de aplica\u00e7\u00e3o \/ Defini\u00e7\u00f5es&nbsp; Os presentes Termos e Condi\u00e7\u00f5es Gerais (TCG) aplicam-se a todas as entregas de bens e servi\u00e7os da Hyperbarics Europe HE GmbH (doravante designada por Hyperbarics Europe). As nossas CGV aplicam-se a pessoas colectivas de direito [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"_coblocks_attr":"","_coblocks_dimensions":"","_coblocks_responsive_height":"","_coblocks_accordion_ie_support":"","content-type":"","footnotes":""},"class_list":["post-3818","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/hyperbarics-europe.com\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3818","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/hyperbarics-europe.com\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/hyperbarics-europe.com\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/hyperbarics-europe.com\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/hyperbarics-europe.com\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3818"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/hyperbarics-europe.com\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3818\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3819,"href":"https:\/\/hyperbarics-europe.com\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3818\/revisions\/3819"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/hyperbarics-europe.com\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3818"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}